Кармен (Баллада Лильяса)

Александр Щербина
*Em9                              *[ Em9 ]III
Привет вам, о путник усталый, куда вы спешите? –
*Am6(IV)
пожалуй, вернее всего, что в Севилью,
Em
вернее всего, что за счастьем, деньгами и славой.
Am                                        Em
И судя по вашим одеждам, и вашим речам, и по виду,
F
вы, верно нездешний, должно быть, из баскских Провинций,
Em
а значит, и путь был не близкий, пожалуй.
Dm
Снимите дорожный свой плащ
Am
и поближе к огню пробирайтесь, сеньор,
B
мы еде и вину воздадим, мы раскурим сигару,
Am
скрепляя обычаем дружбу.
Dm                                Am
Теперь мне, как другу, дозволено будет просить вас:

сеньор, поверните коня...
C                Gm                Dm
поверьте, Севилья вредна для сердечного пыла.
B
Средь местных гризеток найдётся одна,
Am
которой так просто свести вас с ума,
Dm          Am               Dm B7
мне кажется даже, я мог бы назвать ее имя...
Em
Сеньор, её волосы пахнут жасмином.
C                             Am
Вы знаете силу, с которой дурманит сей запах,
Em
рожденный когда-то в садах андалусских?
Dm                                       Am
Искусная речь, что она заведёт, будет просто уловкой,
B
но поздно – ваш разум уснёт, и доверится сердце речам её, -
Am               B7
это ли вам не безумство?..
Em        Em / C5 Em / B Em / C5
И с музыкой звонких её кастаньет
C            C / D     C  C / D
вы забудете всё, что должны позабыть,
Am / A        Am / B       Am / C  Am / E4 Em
поскольку любить, оставаясь собой, невозможно.
Dm                            Am
Поскольку любовь её –  это особый предмет,
Am
о котором скажу лишь одно:
B
в нём нет места ни верности вашей, ни чести,
Am
в нём, впрочем, и вам места нет.

*Em9
Беда же, сеньор, заключается в том,
*[ Em9 ]III
что в глазах её вечный любовный огонь,
*Am6(IV)
не для вас он, и, верьте, он не для кого...
Em
даже сны ваши бредят их тайной.
Dm
Глаза её много чернее тех снов,
Am
так может чернеть  лишь цыганская кровь,
B
запекаясь на вашем клинке, как о том
Am
и предсказано будет хитаной...
B                                   Am
Не странно ли, право, мой путник усталый, не странно ль,
B                                           Am
но всё что случится однажды –  известно нам в самом начале...
Dm                             Am
И что, наконец,  значит долгое ваше молчанье?
B
оставьте, - для вас ли все эти печали? –
Am
останьтесь…
Dm                             Am
Останьтесь,  зачем надеваете плащ вы,
C                       Gm
зачем покидаете венту,
B
зачем так торопите время навстречу любови
Am B Am B Am6(IV)
и смерти...
Источник: amdm.ru | Автор: amiharux