Ирландский бродяга (укулеле)

Green Crow
C                  F
В том далёком году, сто-лохмато-втором,
C               G
В свете утренних первых лучей
C                          F
Повезли мы в Нью-Йорк для каких-то хором
C              G C
На борту ценный груз кирпичей.
C                   G
Был корабль неплох, а, вернее всего,
C            G
Самый лучший от киля до флага.
C               F
Он был крепок и скор, и команда его
C          G    C
Называла «Ирландский бродяга».
C                            F       C   G
Что ж, прощай, любимая моя, ждут меня моря.
C                             F      C  G C
Что ж, прощай, любимая моя, ждут меня моря.
Там был Барни МакГи - чуть прямей кочерги.
Там был Хоган - назойливый клоп.
Там был парень, что дома оставил мозги,
Это наш капитан - остолоп.
Там был старый О’Тул, худощав и сутул,
А за пазухой - верная фляга.
В паруса ветер дул, и пускался в разгул
Развесёлый «Ирландский бродяга».
Мы везли бесполезные груды камней
И засохшие козьи хвосты,
И щетину свиней, и копыта коней,
Рыбьи кости и дёрна пласты.
Бесконечный запас был в каютах у нас,
В бочках булькала пенная брага.
Каждый в пьянстве погряз, и казалось подчас,
Что потонет «Ирландский бродяга».
Страшный шторм налетел, беспощаден и лих,
Одного за другим хороня.
Вся команда скопытилась, кроме двоих:
Капитанского пса и меня.
Вскоре судно погибло, в пучине бурля.
Тут и пёс утонул, бедолага...
Я последний бездельник с того корабля.
Я последний ирландский бродяга.
Источник: amdm.ru | Автор: unknown